Перевод: с украинского на все языки

со всех языков на украинский

должно быть

  • 1 мати

    I -ері; сущ.
    мать; диал. роди́тельница; ма́терь; диал. ма́мка
    II
    1) име́ть, располага́ть, ( о качествах) отлича́ться, облада́ть ( только о положительном), страда́ть ( о некоторых отрицательных); ( заключать в себе) содержа́ть; (в сочетаниях с сущ. право, доверие, популярность и некоторыми другими) по́льзоваться; (об имени, названии; в сочетаниях с сущ. форма, очки, волосы, усы, а также с некоторыми другими) носи́ть; (о наличии каких-нибудь частей у механизма, вообще о том, что является добавочным к чему-нибудь) быть снабжённым; (испытывать, чувствовать что-нибудь к кому-нибудь, к чему-нибудь) пита́ть; часто переводится также формами глагола быть, а в отрицательных предложениях и словом нет с изменением всей конструкции предложения

    ма́ти сла́ву — ( быть известным) по́льзоваться сла́вой, име́ть сла́ву

    2) име́ть; ( как думать о ком или о чём) счита́ть; принима́ть
    3) ( с инфинитивом) быть до́лжным; ( для выражения намерения) собира́ться, намерева́ться; (как вспомогательный глагол в формах буд. вр.) быть (с инфинитивом несоверш.), вместе с инфинитивом соверш. заменяется простой формой буд. вр. соверш.; име́ть (с инфинитивом соверш.); мочь

    ма́є бути — должен (должна, должно) быть; ( в будущем) предстои́т; ( вводное словосочетание) должно́ быть

    Українсько-російський словник > мати

  • 2 мабуть

    ( вводное слово) вероя́тно, наве́рно, наве́рное, ве́рно, ви́дно; по всей вероя́тности, по всем вероя́тиям, по всему́ вероя́тию, должно́ быть; пожа́луй; знать, почита́й, ника́к, поди́, небо́сь, чай; диал. на́до быть

    Українсько-російський словник > мабуть

  • 3 відав

    = віда́й; диал.
    вероя́тно, должно́ быть

    Українсько-російський словник > відав

  • 4 занестися

    I
    заноси́ться, занести́сь; ( прочь) уноси́ться, унести́сь; ( вверх) возноси́ться, вознести́сь
    II
    ( гордиться) заноси́ться, занести́сь; (несоверш.) высокоме́рничать, возноси́ться
    III

    заноси́ться на що безл. — должно́ быть что, предстои́т что

    занести́ся на бу́рю, на дощ — ( как будто) собира́ется бу́ря, дождь; похо́же на бу́рю, на дождь

    IV страд. з., несоверш.
    заноси́ться; уноси́ться; вноси́ться
    V диал.
    корми́ться; подкрепля́ться, подкрепи́ться

    Українсько-російський словник > занестися

  • 5 заноситися

    I зано́ситися
    заноси́ться, занести́сь; ( прочь) уноси́ться, унести́сь; ( вверх) возноси́ться, вознести́сь
    II зано́ситися
    ( гордиться) заноси́ться, занести́сь; (несоверш.) высокоме́рничать, возноси́ться
    III зано́ситися

    зано́ситься на що безл. — должно́ быть что, предстои́т что

    зано́ситися на бу́рю, на дощ — ( как будто) собира́ется бу́ря, дождь; похо́же на бу́рю, на дождь

    IV зано́ситися
    страд. з., несоверш.
    заноси́ться; уноси́ться; вноси́ться
    V зано́ситися
    диал.
    корми́ться; подкрепля́ться, подкрепи́ться
    VI заноси́тися
    зана́шиваться, заноси́ться; зата́скиваться, затаска́ться
    VII заноси́тися
    страд. з., несоверш.
    зана́шиваться; зана́шиваться; зата́скиваться

    Українсько-російський словник > заноситися

  • 6 певне

    I нар.
    уве́ренно; надёжно; ( вне всякого сомнения) несомне́нно, наве́рно, наве́рное, наверняка́; (недвусмысленно, точно) определённо; достове́рно
    II предик.
    наве́рно, наверняка́
    III
    ( вводное слово) ве́рно, наве́рно, наве́рное; вероя́тно, по всей вероя́тности, по всему́ вероя́тию, по всем вероя́тиям; ( пожалуй) должно́ быть, небо́сь, знать, чай

    Українсько-російський словник > певне

  • 7 певно

    I нар.
    уве́ренно; надёжно; ( вне всякого сомнения) несомне́нно, наве́рно, наве́рное, наверняка́; (недвусмысленно, точно) определённо; достове́рно
    II предик.
    наве́рно, наверняка́
    III
    ( вводное слово) ве́рно, наве́рно, наве́рное; вероя́тно, по всей вероя́тности, по всему́ вероя́тию, по всем вероя́тиям; ( пожалуй) должно́ быть, небо́сь, знать, чай

    Українсько-російський словник > певно

  • 8 передбачатися

    I
    предусма́триваться; ( ожидаться) предви́деться; ( о предварительном намерении) предполага́ться; (о чём-нибудь, что должно быть в будущем) предстоя́ть
    II страд. з.
    предусма́триваться; предви́деться; предвосхища́ться; предполага́ться; предуга́дываться

    Українсько-російський словник > передбачатися

  • 9 самарно

    нар.
    вероя́тно, наве́рно, наве́рное; должно́ быть; пожа́луй

    Українсько-російський словник > самарно

  • 10 випадати

    I
    выпада́ть, вы́пасть; ( спускаться) спада́ть
    II
    случа́ться, случи́ться, выпада́ть, вы́пасть; (только соверш.: наступить) вы́даться, зада́ться
    III
    (об участи, судьбе; о части, полученной при распределении) выпада́ть, вы́пасть, достава́ться, доста́ться
    IV безл.

    випада́(є), випада́ло — сле́дует, сле́довало

    не випада́(є), не випада́ло — не сле́дует, не сле́довало; неприли́чно, не прили́чествует, не прили́чествовало; ( не должно) не прихо́дится, не приходи́лось

    випада́(є) диал.( вводное слово) выхо́дит, зна́чит, ста́ло быть

    Українсько-російський словник > випадати

  • 11 належати

    I см. належувати II II III
    1) (кому, чому и до кого, до чого) принадлежать (кому, чему)
    2) (до кого, до чого) относиться (к кому-нибудь, к какой-нибудь области, к определённому времени); при надлежа́ть ( быть частью чего-нибудь)
    3) ( кому и з кого - о заработке и взносе) причита́ться, полага́ться, сле́довать
    4)

    нале́жить (безл.: надо) — надлежит; следует; полагается; положено; должно

    Українсько-російський словник > належати

См. также в других словарях:

  • должно быть — должно быть …   Орфографический словарь-справочник

  • должно быть — См …   Словарь синонимов

  • ДОЛЖНО-БЫТЬ — ДОЛЖНО БЫТЬ, вводное слово. Вероятно, по всей вероятности, он должно быть уже не придет. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • должно быть — част. разг. сниж. Употребляется при выражении предположения, соответствуя по значению сл.: по видимому, очевидно, вероятно. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • Должно быть — ДОЛЖЕН, жна, жно, в знач. сказ. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • должно быть — должно/ быть, вводн. сл …   Слитно. Раздельно. Через дефис.

  • Должно быть — Разг. Вероятно, по всей вероятности, кажется. Должно быть, богатый человек Печорин: сколько у него было разных дорогих вещиц! (Лермонтов. Бэла). Должно быть, Николай хотел встать, потому что Карл Иванович сказал: «Сиди, Николай!» (Л. Н. Толстой.… …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • должно быть — вводное выражение и в значении сказуемого 1. Вводное выражение. То же, что «вероятно, наверное, возможно». Выделяется знаками препинания (обычно запятыми). Шутники утверждали, что он, должно быть, так и родился в накрахмаленном воротничке, с… …   Словарь-справочник по пунктуации

  • должно быть — Неизм. По видимому, наверное. По моему лицу, возбужденному ходьбой и этими рассуждениями, должно быть, он подумал, что дела мои удачны. (А. Твардовский.) По земле пробирался туман, скрадывая звуки. Поэтому, должно быть, и не слышал я, как… …   Учебный фразеологический словарь

  • должно быть — см. должен; в зн. вводн. словосоч. По всей видимости, вероятно. Далеко, дальше деревни, должно быть, кричала птица. Это, должно быть, его знакомый …   Словарь многих выражений

  • должно быть — должн о быть, вводн. сл …   Русский орфографический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»